Unraveling the Differences between Formal and Informal French

Have you ever noticed that there are different ways of speaking French depending on whom you are talking to? Yes, you heard it right! French has two variants – formal and informal. Both variants are used in different situations, depending on the level of formality needed.

In this article, we will explore the differences between formal and informal French. We will delve into their respective structures, vocabulary, and usage, and how they differ from each other.

Formal French

Formal French is used in professional settings or situations that require respect and decorum. It is more structured and follows a set of rigid grammatical rules. It is also characterized by the use of sophisticated vocabulary, long sentences with subordinate clauses, and a lower use of personal pronouns.

For instance, in a formal setting, one would use ‘vous’ instead of ‘tu’. The use of ‘vous’ signifies respect and is used to address someone older, in a higher position, a stranger, or anyone you want to show respect to.

Moreover, in a formal setting, one would address someone using their title and last name. For example, one would address a doctor as ‘Docteur Dupont’ instead of ‘Jean.’

Formal French also has a more complex structure, with the use of the subjunctive, conditional, and passive voice. These grammatical structures are used to express politeness and distance. For instance, in a formal setting, you would say, “Il est souhaitable que vous veniez,” instead of, “Viens s’il te plaît” to mean “It is desirable that you come” instead of “Please come.”

Informal French

Informal French is colloquial and is used in relaxed or familiar settings. It is characterized by the use of slang, contractions, and shortened sentences. Informal French is used among family, friends, and equals.

In informal French, the pronoun ‘tu’ is used instead of ‘vous’. Also, one would use the first name instead of the last name and title. For example, it is acceptable to call a friend by their first name instead of addressing them as ‘Madame or Monsieur.’

Additionally, informal French has simpler structures and uses fewer grammatical rules than formal French. One can use the imperatives, indicative mood, and active voice in sentences. For instance, in an informal setting, you would say, “viens me voir,” instead of “il est souhaitable que tu viennes,” to mean “come to see me” instead of “it is desirable that you come.”

Difference in Vocabulary

Apart from structure and grammar, formal and informal French also differ in vocabulary. Formal French uses sophisticated vocabulary from the academic and professional domain. Informal French uses words that are generally used in everyday conversations.

For instance, in formal French, one would use the word ‘partir’ to mean ‘to leave.’ In informal French, one can use the word “filer” instead. Similarly, in formal French, one would use the word ‘bonjour’ to greet someone. In informal French, one can use the word ‘salut’ instead.

Conclusion

To sum it up, formal and informal French are two distinct languages. One is used in professional settings or with people who require respect and decorum, while the other is used in casual or relaxed settings. They have different structures, grammar, and vocabulary.

It is important to learn both variants to be able to communicate effectively in different contexts. By understanding the differences between the two, one can avoid embarrassing moments or misunderstandings while speaking French.

WE WANT YOU

(Note: Do you have knowledge or insights to share? Unlock new opportunities and expand your reach by joining our authors team. Click Registration to join us and share your expertise with our readers.)

By knbbs-sharer

Hi, I'm Happy Sharer and I love sharing interesting and useful knowledge with others. I have a passion for learning and enjoy explaining complex concepts in a simple way.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *